Русско-португальский словарь

УХОД

м
saída f; (поезда, самолета и т. п.) partida f; (войск) retirada f; тех (содержание в исправности) manutenção f

Синонимы:
вершкование, внимание, выбытие, выскальзывание, груминг, забота, избавление, исчезновение, курация, маникюр, надзор, нозокомия, обслуживание, отвал, отворачивание, откат, отлучка, отплытие, отправление, отставка, отступление, отход, педикюр, побег, погонотрофия, покидание, присмотр, разъезд, расставание, сбегание, сецессия, содержание, спецуход, техуход, увертка, увольнение, углубление, удаление, удирание, утечка, ухаживание, хлеб-соль, холя, эксод, эксплуатация, эскапизм


Антонимы:
приход, возвращение, возникновение, зачисление, поступление



Смотреть другие описания